推广 热搜: 幼儿家庭教育  幼教  学习  注意力训练  育儿新知  智力开发  家长教育心得  教育  学习动力  家庭教育帮 

「记住」“网络红人”不要再说“Internet Star”,真的非常low!

   日期:2024-11-26     来源:www.dbeij.com    浏览:572    
文章简介:说到网络红人,你的脑海中是否已经浮现出像李子柒、李佳琦等等这类大网络红人那样,今天的问题来了,你了解“网络红人”用英语如何说吗?一块学习一下吧。“网络红人”英语如何说?“网络红人”其实就是指在互联网上非常有名的人,常见的英文表达有:Inte...

说到网络红人,

你的脑海中是否

已经浮现出像

李子柒、李佳琦等等

这类大网络红人

那样,今天的问题来了,

你了解“网络红人”

用英语如何说吗?

一块学习一下吧。

“网络红人”英语如何说?

“网络红人”其实就是指在互联网上非常有名的人,常见的英文表达有:Internet celebrity。“Celebrity”要比“star”更高级,更地道哦!

例句:

Li Zi qi is not only an Internet celebrity, but also a representative of Chinese culture. 

李子柒不仅仅是一个网络红人,更是中国文化的代表。

也可以用:Influencer 有影响力的人。

 

例句:

Li Ziqi is a popular influencer. 

李子柒是一个非常受青睐的网络红人。

 

“网红”用英语如何说?

1. 互联网直播的时候,必然会有一个“网红主播”,英文可以用:Streamer。

例句:

Nowadays a lot of young people want to be streamers. 

目前不少青年想当网红。 

 

2. 互联网网红美女主播还可以用 Camgirl(来自:Wiktionary 维基词典  cam +‎ girl),看一段有关的英文报道

 

例句:

Camgirl is a girl or young woman who broadcasts live pictures of herself over the web. 

互联网网红美女主播指的是在网上做视频直播的女生或者年轻女人。

 

Blue-eyed boy ≠ 蓝双眼的男生

其实,“Blue-eyed boy”的意思是:红人;特别受溺爱的人。

 

例句:

He's the manager's blue-eyed boy. 

他备受经理的喜爱。

今天的常识掌握了吗?

 

更多热门资讯及订单请查询

 

 
打赏
 
更多>热门阅读

推荐图文
今日推荐
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报